Posts Tagged ‘protestas’

h1

EL ODIO DE YAHYA: SIGUEN LAS AGRESIONES EN LA FRONTERA DE MELILLA

13 octubre, 2008
Altercados en la frontera de Melilla. El peligroso trabajo de los policías que repatrían a los ‘sin papeles’ a Marruecos

 La frontera de Melilla con Marruecos está siendo el escenario de altercados entre los miembros de la Policía Nacional encargados de repatriar a indocumentados y algunos ciudadanos marroquíes. Los agentes españoles han recibido amenazas, intentos de agresión y lanzamiento de diversos objetos.

Las disputas han tenido lugar en los tres principales puestos fronterizos de la ciudad autónoma de Melilla. Los policías agredidos corresponden al servicio de repatriación de inmigrantes ilegales de las Islas Canarias. Estos agentes tienen la misión de viajar en avión desde el archipiélago a Melilla para devolver a los ‘sin papeles’ marroquíes a su país de origen.

Una vez en Melilla, los policías, enviados a la ciudad africana en comisión de servicios, deben atravesar el puesto fronterizo junto a los ilegales y ponerles a disposición a las autoridades policiales del país vecino.

Es en ese trayecto, cuando acceden a territorio marroquí, es cuando los agentes han sufrido los ataques por parte de los ciudadanos marroquíes. Entre las incidencias que se están produciendo destacan:

Intentos de apuñalamiento cuando los policías españoles devuelven a los ‘sin papeles’ a los puestos policiales de Marruecos.

Lanzamiento de piedras, botellas de vidrio y objetos metálicos, así como diversas amenazas de muerte cuando los agentes atraviesan el territorio marroquí en los furgones policiales.

— Incluso, los agentes denuncian que un grupo de marroquíes introdujo un perro rabioso que intentó morder a los agentes.

— En total, han sido agredidos varios agentes de la Policía Nacional, así como un funcionario del grupo operativo de fronteras y un teniente coronel de la Guardia Civil.

Los sindicatos policiales ya han advertido a los agentes que acuden a Melilla para repatriar a inmigrantes que no crucen la frontera y se introduzcan en territorio marroquí para evitar este tipo de agresiones.

Por otra parte, denuncian el hecho de que sean los policías españoles los que tengan que entrar en Marruecos para devolver a los irregulares. Y es que el Ministerio del Interior español cedió a las autoridades vecinas varios furgones policiales para realizar este tipo de trabajos. No obstante, Marruecos se niega a que sean ellos quienes entren en España para recoger a los ‘sin papeles’.

h1

AGRESION A UN DIABETICO EN MARRUECOS POR BEBER AGUA EN RAMADAM

9 octubre, 2008

Con frecuencia leemos los comentarios de los marroquíes criticando a Argelia y de vez en cuando he leido en comentarios de «granada» que Argelia es un país sin libertad religiosa. A los que piensen eso, les tengo que dar la razón pero también  les tengo que decir, una vez más, que miren la paja en el ojo propio antes de buscar la viga en el ajeno.

Lo que os voy a contar ocurrión durante el pasado mes del Ramadán en la ciudad de Fez, importante destino turístico dentro de marruecos y que quizás o suene por algún turista asesinado allí y que os he contado en alguna ocasión.

Durante el pasado Ramadam, una persona andaba por las calles de la ciudad de Fez, cuando se le ocurrió el gran pecado de beber agua en la calle, cuando eso no se puede hacer desde el amanecer hasta el atardecer.

Una muchedumbre se le echó encima y la emprendió a golpes contra el hombre por algo tan grave como beber agua antes del final del ayuno. Tras la brutal e injustificable agresión, le arrastraron hasta la comisaría más cercana.

Allí, una vez a salvo de la furiosa y buena gente que le había golpeado duramente, fue atendido por una especie más peligrosa todavía: el policía marroquí. Cuando los policías marroquíes fueron informados del horrible crimen que había cometido el hombre (repito: BEBER AGUA DURANTE EL RAMADAM), no sólo no le soltaron, sino que le encerraron en un calabozo.

El desdichado hombre, golpeado, maltratado y encerrado tuvo que aguantar su encierro hasta que acudieron a dicha comisaría varios miembros de su familia.

Todo se aclaró cuando justificaron su horrible crimen (repito: BEBER AGUA) porque el hombre sufría una extraña enfermedad llamada diabetes (creo que los enfermos de esa extraña dolencia se llaman diabéticos) y tenía un certificado médico que le eximía de cumplir con el Ramadam.

El desdichado fue finalmente liberado pero pasó la que sin duda fue una de las mejores jornadas de su vida: golpeado y encerrado por ser diabético y tener que beber agua durante el Ramadam.

Aclarar que todo esto parte del diario Al Ahdat Al Magrebia, no me lo he inventado yo.

Que grande es marruecos! 

 Seguiré investigando para aportar más datos en cuanto disponga de ellos.

h1

MARRUECOS NO ES UN PAIS AMIGO DE ESPAÑA

9 octubre, 2008

Marruecos no es un país amigo de España

Si en España se realizara una encuesta (seguramente la ha hecho el CIS, pero sin publicar sus resultados) que preguntara a los ciudadanos si consideran a Marruecos un país amigo, descubriríamos la verdad preocupante de que Marruecos es el único país del mundo por el que los españoles sienten enemistad y hasta hostilidad.

Ese sentimiento no es nuevo ni pasajero sino que está arraigado en la cultura española desde hace demasiados años, alimentado por hechos como la conquista musulmana de España en el siblo VIII y la posterior Reconquista, las sangrientas guerras españolas con los rebeldes del Rif a principios del siglo XX, la participación de tropas de choque marroquíes en la Guerra Civil Española, al lado del ejército de Franco, y por una actualidad compleja caracterizada por las tensiones fronterizas, la reivindicación marroquí de Ceuta y Melilla, el reciente conflicto de la isla de Perejil, la Marcha Verde, el doloroso asunto del Sahara, la invasión de los inmigrantes ilegales que cruzan el estrecho y la actitud conflictiva de muchos inmigrantes marroquíes establecidos en España.

La distancia que separa a la sociedad española de Marruecos es un hecho real y preocupante, aunque los políticos españoles lo oculten y consideren al país vecino como «amigo».

Los empresarios andaluces han expresado repetidas veces que prefieren contratar a latinoamericanos y a inmigrantes centroeuropeos antes que a los marroquíes, que llegan con actitudes más conflictivas y a veces hostiles, como si se consideraran con derechos especiales en España.

Pero, sin duda, lo que más enerva a los españoles es la actitud de indiferencia y hasta protección silenciosa que el gobierno de Marruecos practica con respecto a la inmigración clandestina que llega a España atravesando el Estrecho de Gibraltar, en pateras cada día más cargadas de mujeres embarazadas y bebés. Los centros andaluces de acogida de jóvenes marroquíes están abarrotados y los servicios de asistencia social, agotados, mientras el gobierno andaluz hace pública ostentación de su amistad y cooperación con Marruecos.

El problema marroquí es grave y el gobierno español debe afrontarlo. Tendrá que realizar esfuerzos para que ambos pueblos sustituyan la desconfianza y el actual rechazo por otros sentimientos más amigables.

La prensa andaluza es casi unánime hoy al condenar la actitud de Marruecos frente a la inmigración ilegal. Este fin de semana, aprovechando el buen clima y estado del mar, Andalucía ha padecido una invasión de pateras, con más de 300 personas capturadas, en su mayoría magrebies.

El diario «El Mundo» califica de «negocio canalla» el de la inmigración y acusa a Marruecos de alentarlo, ante la indiferencia de las autoridades andaluzas y españolas, a las que exige que presionen al monarca alauita para que controle el humillante y degradante tráfico humano del Estrecho.

h1

LOS QUE COBRAN DE MARRUECOS PARA MENTIR SOBRE EL SAHARA OCCIDENTAL: EL EJEMPLO DE «PORMARRUECOS»

9 octubre, 2008

Hace ya unas semanas escribí sobre ciertos sectores del (o afines a) régimen del sultanato de marruecos que se dedican a escribir blogs y comentar noticias sobre el conflicto del Sáhara Occidental. En concreto escribí sobre la polémica entre un tal «granada», conocido por muchos en la red por sus comentarios sobre España, Ceuta, Melilla, Canarias, Sáhara Occidental y Marruecos… que además escribe un blog llamado «pormarruecos.wordpress».

En ese blog, veíamos perlas de este señor del tipo:

Que me da pena que kaos en la red defiende a unos verdugos, que dicen progresistas cuando no son sino unos mafiosos y una junta militar quien lleva en el poder desde 1975 sin cambio.
me da pena tambien, que dais respetabilidad a una organisacion que utiliza alos ninos que vienen a pasar vacaciones en espana desde los campamiento para hacer manifestaciones y sitines en Espana!!!!

pues no
granada [2008-07-21 17:45:07]

Hombre , ahora cuando una persona opina sobre los oscuros caminos de la junta militar del polisario, trabaja por la embajada, cobra dinero, espia del kgb y la stasi, satanás etc…..
Pues no, te equivocas, no cobro ni un peni, no trabajo con ningún administacion, solo opino, intento desenmascarar a los mafiosos que intentan pasar por unos pobres refugiados, victimas de del gran ogro Marruecos, cuando viajan en iberia primera clase y se forran haciendo el contrabando de armas y ayudas de las ongs. y por lo visto doy en el blanco.
que diferencia entre los que arman a ninos y los que lavan el cerebro, y le mandan para salir a las calles, para hacer la propaganda de adultos? que vienen a pasar vacaciones y no hacer politica !!!!
Quien le ha dado el poder divino, al Polisario, para hablar en nombre de sahrauis –Argel-
porque un tal jalihenna o tal otro jat echahid o cualquiera;no pueden hablar por lo suyos, aunque dicen barbaridad??

Pues bien, este señor (os recuerdo que es marroquí y vive en Fez, marruecos), no sólo no ha dejado de publicar estas basuras sobre los saharuis, sino que detrás de su aparente formalidad y educación, se encuentra un profundo odio hacia España. Lo podéis leer en su contexto original http://canarias24horas.com/index.php/2008100856352/internacional/olarte-defiende-ante-la-onu-la-formula-del-estado-libre-asociado-para-el-sahara-occidental.html

y podréis ver que sin ninguna provocación previa de nadie, se refiere a España y los españoles:

si un pueblo debe ser a asociado a un país sera el de canarias con España ! o el del país vasco o navarra o cataluna y la lista sigue abierta… Pues quien os ha dado este derecho de opinar sobre un asunto interno de marruecos; sois patéticos haciendo ,el payaso sin que nadie os toma en serio;joder todo los días de la semana , ladrando encima de marruecos; si es que marruecos ni siquiera os hace caso banda de chorizos de Europa, ocupaos a robar fundos de la unión y luego a llorar y mendigar para que Francia y Alemania os viene e ayuda y luego a vender turismo sexual ,

Pues nada, ahí os dejo esta perlita de este señor que se identifica como «granada» en los comentarios que deja en los medios de comunicación españoles. Que todos los que lean el blog de pormarruecos sepan lo que realmente opina de nosotros. Y además habla de turismo sexual siendo marroquí…. por lo menos aquí no prostituimos a los niños ni casamos a las niñas de 9 años.

h1

LETTRE D´ADIEUX À VAN WALSUM

8 octubre, 2008
Lettre d’adieux à Van Walsum

L’ingénue franchise et le présumé soulagement de conscience politique de l’ancien représentant personnel du Secrétaire Général des Nations Unies du Sahara Occidental, Peter Van Walsum, même s’il l’a plutôt été du Maroc, position qu’il décida de prendre trois ans après avoir occupé ce siège – car, d’après lui, «si le Conseil [de Sécurité] avait été prêt à imposer une solution (…)» son analyse aurait été toute autre, l’ont poussé à exprimer des pensées aussi subjectives que contradictoires auxquelles nous nous sommes vus obligés de répondre et en même temps de lui demander des explications. L’imbroglio et les inepties sont d’une telle ampleur que l’on en vient à penser si son intention n’était pas celle de semer la confusion, de tromper ceux qui lui faisaient confiance et de discréditer l’ONU si plus est, en critiquant la passivité de cette Organisation qui n’appliqua pas ses propres résolutions en ce qui concerne le droit inaliénable du peuple sahraoui à l’autodétermination.

Et c’est qu’à cette époque de sa vie, après s’être discrédité lui-même et après avoir souillé son prestige publiquement avec une incohérence propre d’un nouveau facilement manipulable, il ne peut pas justifier son travail à cause des  nombreux obstacles à surmonter en reconnaissant en même temps que la légalité se situe du côté du POLISARIO, c’est-à-dire du peuple sahraoui, alors que le Maroc se montre plus implacable, se comportant comme un chien de manchon de certains membres du Conseil de Sécurité.

Pourquoi n’expliquez-vous pas les choses telles qu’elles sont? Pourquoi ne cessez-vous pas de faire du remplissage dans vos discours et ne vous concentrez-vous pas sur la vérité? C’est simple, Mr Walsum, il suffit de se concentrer sur l’idée principale, de ne pas déséquilibrer la vérité, de faire preuve de courage pour reconnaître ce qui est juste, et si non, d’admettre les choses honorablement et de ne pas se vendre au plus offrant. Vous pourrez y parvenir, Mr Walsum, en peu de mots, sans le besoin de donner des explications à contretemps, et évidemment de la manière la plus cohérente et la plus claire qui soit.

Le «problème du Sahara» n’est pas complexe Mr Walsum, mais dure depuis trop longtemps, surtout pour le peuple sahraoui, qui pendant ces derniers trente-trois ans d’exile a vu mourir nombreux de ses enfants, il en vu naître d’autres dans des pays qui ne sont pas le leur et qui est fatigué d’entendre des personnes comme vous qui affirment que «rien ne changera». Parce que les choses changent, il suffit de le vouloir, et le peuple sahraoui le veut. Il veut revenir chez lui, il veut rentrer et grandir dans le pays de ses ancêtres, il veut vivre en liberté dans un État souverain et démocratique, il veut décider de son avenir, que ses droits en tant qu’êtres humains et en tant  que peuple ayant une identité nationale propre soient respectés. Et lorsqu’un peuple veut et se sait dans son droit légitime, Mr Walsum, je vous assure que rien ne le fera reculer. Insinuer que «si le POLISARIO renonçait à l’indépendance totale, il compterait sur un grand soutien international» constitue une offense et un mépris. Que n’avez-vous pas compris de tout ce que vous avez vu pendant ces trois dernières années? Car jusqu’à aujourd’hui les pays qui reconnaissent la RASD (République Arabe Sahraouie Démocratique) sont au nombre de plus de quatre-vingts et il en est de même pour des centaines d’associations en Espagne et dans le reste du monde. Le peuple sahraoui et par conséquent le POLISARIO compte sur un grand soutien international dans sa lutte pacifique pour l’indépendance totale. Aucun pays du monde n’a consenti reconnaître la souveraineté du Maroc sur le Sahara Occidental.

Le conflit du Sahara n’est pas insoluble, Mr Walsum; ce qu’il arrive c’est qu’il faut du courage pour admettre que le Maroc se moque de la Communauté Internationale, des Résolutions de l’ONU et que sa proposition d’autonomie, à part le fait d’être inadmissible, n’est qu’une couverture pour détourner l’attention de la grave violation des droits de l’homme que souffre le peuple sahraoui habitant dans les Territoires Occupés depuis l’invasion marocaine qui a provoqué la création de campements de réfugiés et des milliers de personnes sahraouies déplacées dans le monde.

Si les instances internationales manquent de force exécutrice dans l’application des résolutions, comme vous le signalez, il s’agit d’un problème ajouté qui touche le peuple sahraoui et tous les peuples du monde; en plus de l’extrême gravité que cela suppose, du au manque de défense auquel nous nous voyons exposés et la frustration face au travail qui devrait être mené à bien et qui a pour fin la mise en pratique de ses avis. La faiblesse des Nations Unies épuise, mais cela n’est pas une raison pour s’abandonner à l’envahisseur génocide et pour renoncer à notre droit à la libre détermination.

Le Maroc y connaît peu en diplomatie mais beaucoup en prostitution politique, ou ce qui revient au même, en «realpolitik». Si vous espérez que le peuple sahraoui s’incline devant ce gouvernement envahisseur et criminel, c’est que vous avez perdu la raison ou bien que votre retraite est assurée grâce à la demeure qui vous attend à Tanger, dans la même rue où se trouve celle de Mr Pérez de Cuellar.

Le Peuple Sahraoui a trop perdu, il a renoncé a beaucoup et continue sa lutte avec les meilleures armes dont il puisse disposer: la vérité, la légalité et son souhait inébranlable d’être un peuple indépendant et libre.

Il est certain que les choses doivent changer: l’agresseur doit arrêter d’agresser, l’envahisseur doit rendre ce qui ne lui appartient pas et la loi doit faire régner la justice. Nous nous chargerons que ce qui adviendra soit bien fait.
Pour un Sahara libre,
Salka Embarek.

h1

EL VERDADERO MARRUECOS: VIOLACIONES Y TORTURAS EN SIDI IFNI

3 octubre, 2008

El testimonio de Maryam Aut Muhine, violada por la policía en Sidi Ifni

Otras chicas me han confesado que fueron victimas de violaciones colectivas dentro de comisaría.
La barbarie de la ofensiva militar del 7 de junio a través del testimonio de una victima   
 
AUTOR:  Mustafá HIRANE
Traducido por  Rocío Anguiano   

El siguiente testimonio es un desmentido irrefutable de las afirmaciones que juran, con la mano en el corazón, que el 7 de junio de 2008, la policía marroquí no violó a nadie en Sidi Ifni. Es de admirar el valor de Mustafá Hirane, el periodista que ha recogido este testimonio y que también fue víctima de la brutalidad policial por parte de las Fuerzas Auxiliares (1) cuando cubría una manifestación de titulados en paro ante el Parlamento de Rabat en mayo de 2007.

Me preparaba para ir a Sidi Ifini una semana después de los sangrientos sucesos del 7 de junio. Allí, la gente estaba atrapada entre el mar, la montaña y el yugo del Majzén (2) e intentaba recuperar el aliento y comprender lo que había pasado para poder digerirlo. La misión que me había sido claramente asignada por el comité de redacción de nuestro semanario Al Michaal (La Antorcha), consistía en recoger testimonios de muchachas víctimas de atentados a su pudor. No era una tarea fácil. Es difícil convencer a chicas educadas en un medio tradicional para que hablen sobre las atrocidades sufridas a manos de los animales depredadores del aparato ejecutivo del nuevo Mazjén. Insistí en alentar a las victimas, en convencerlas para que lo soltaran todo, fuera cual fuera la atrocidad. Para que esto no se repitiera o, al menos, el Majzén y sus esbirros se lo pensaran dos veces antes de saquear de nuevo los espacios privados y la intimidad de la gente y de violar a mujeres.

Algunas victimas aceptaron el reto. Debo decir con franqueza que estas mujeres son las dignas defensoras de la ciudadela del honor de las mujeres marroquíes, en una época en que las demás ciudadelas se hunden. El testimonio “grave” (en consonancia con “herida grave”) que van a leer es el de una joven baamraní (3) de Sidi Ifni. Su nombre: Maryam Aut Muhine (fotos). Se ofreció voluntaria entre un grupo de mujeres y jóvenes para informar a la opinión pública nacional de las atrocidades y bajezas del nuevo Majzén y sus esbirros. El testimonio de Maryam solo es el primero. Publicaremos otros proximamente.

El oficial de policía: “Coged a esta chica de m. y llevadla a donde podáis meterla”.

Salí la mañana del sábado 7 de junio a hacer la compra. Me crucé con un agente de policía que empezó a insultarme sin razón diciéndome: “Que te den, pedazo de p.” Respondí: “Cuida tu lenguaje” y empezó a insultarme de nuevo. En ese momento, se me acercó otro agente y me preguntó cuál era el problema entre su compañero y yo. Y cuando se lo expliqué, pensando que iba a solucionar el problema, aprovechó para cogerme y llevarme ante su jefe, un oficial. Este también me preguntó cuál era el problema. Le expliqué de nuevo lo que había pasado y le hablé de todos los insultos lanzados contra mí. Y le dijo al policía que me había llevado ante él: “Coged a esta chica de m. y llevadla a donde podáis meterla”.

Me llevaron cerca del colegio Mulay Abdalah, donde pude ver lo que hacían: habían tirado a un joven al suelo y le daban patadas por todas partes, sobre todo en la cara. Después me llegó el turno de recibir mi lote de golpes. Se pueden ver las marcas: estoy llena de cardenales e, incluso, no puedo sentarme. Al poco, llegó otro policía, con pasamontañas. Me cogió, me empujó contra la pared del colegio y empezó a pegarme en la parte baja de la espalda y cuando dejé de gritar porque ya no sentía mi cuerpo, que parecía un cadáver, comenzó a golpearme en la cabeza. Intenté protegerme el rostro de los golpes dados a ciegas, pero noté que se me rompía la nariz. Otros policías se unieron a la jauría, me sujetaron los brazos para que su compañero con pasamontañas pudiera golpearme a su antojo, bajo una incesante lluvia de insultos lanzados por todos ellos. “Que te jodan, puta, nos vamos a cepillar a tu madre” “¡Hija de maricona, hija de puta!»

Todo esto sucedió delante del colegio Mulay Abdalah. Después me llevaron a comisaría. Al bajar del furgón, fui golpeada, abofeteada, recibí puñetazos en la cabeza. Ya no podía mantenerme en pie. Me llevaron dentro de comisaría. Uno de ellos casi pisa mis gafas, que se me habían caído. Lo habría hecho si yo no le hubiera explicado que me eran indispensables y que había vendido una oveja por 500 dirhams (50 €) para pagarlas. Entonces las recogió y se las guardó en el bolsillo. Luego dos policías que creo que podría reconocer entre mil –uno de ellos se llama Badr y, según los jóvenes de la ciudad que lo conocen, después le dieron el traslado- me llevaron a una habitación y me obligaron a desnudarme. Me negué.

Ante esta negativa, empezaron a pegarme, rompiendo mi ropa. Todas las jóvenes detenidas en comisaría siguieron la misma suerte. Aquellas que lo nieguen mienten, por miedo a perder su honor, en una ciudad pequeña como Sidi Ifni. He visto cómo golpeaban a mujeres y hombres, que yo conocía, delante de sus maridos o sus mujeres. En el caso de otras mujeres, les rompieron la ropa en presencia de sus maridos. Con lo que me pasó, deseé volver a encontrarme cara a cara con un policía a solas y estoy segura de que le habría pegado. Pero desafortunadamente eran como buitres sobre un cadáver, que no lo dejan hasta que lo han limpiado a fondo.

“Metió un palo entre mis piernas mientras gritaba: “Vamos, muévete, hija de puta”

Después de que me desnudaran totalmente, uno de esos policías me metió un palo entre las piernas y empezó a besarme a la fuerza y cada vez que yo intentaba rechazarle, me pegaba en la cara o en la cabeza. Durante ese tiempo, los otros olfateaban los restos de mi ropa y me acariciaban las nalgas. Me dolía mucho, pero a pesar de eso, resistí. (…)

Otras chicas me han confesado que fueron victimas de violaciones colectivas dentro de comisaría.

Todos pasaron por turno a olisquearme y a besarme a la fuerza en los pechos. Mis gestos de rechazo provocaban cada vez nuevos insultos y golpes. Le dije a un policía que estaba besándome y abrazándome: “Aléjate de mí, por el amor de Dios”. En un momento dado, uno de los policías, que ya no soportaba lo que me estaban haciendo sufrir, me dijo: “Toma tu ropa y vístete. Perdóname”. Y me llevó a otra celda. Justo en el momento en que iba a entrar en la celda, empezó a insultarme y denigrarme: “¡Entra, puta, hija de maricona!” para que lo vieran bien sus superiores que acababan de entrar en la celda. Cogió la ropa y la tiró al otro extremo de la celda.

Yo no había visto nunca nada parecido, ni siquiera en el cine.

Había muchos jóvenes desnudos. Al lado de cada joven, había botellas vacías. Cuando salí de comisaría, pregunté la razón de la presencia de las botellas y me dijeron que les habían obligado a sentarse encima, pero no podían contarlo públicamente por vergüenza. La mayoría de esos jóvenes viven en el barrio de Colomina.

En estas circunstancias, los golpes caían sobre todos los cuerpos desnudos, sobre todas las partes del cuerpo, principalmente las nalgas y los órganos genitales y cuidado el que se resistiera. Fueron golpeados incluso con porras, patadas, en la cara, por todas partes, hasta que caían como un animal degollado.

Cuando le dije “No” en francés a uno de los policías que quería violarme, se volvió loco y me pegó como un histérico hasta que caí al suelo. Entonces me apodaron “No”. Decían: “Ven aquí, tu, la No”, evidentemente mientras me pegaban. En ese momento, vi que uno de sus superiores, que andaba como un pavo real nos miraba, a todos y todas desnudos como vinimos al mundo, con una sonrisa de desprecio. Un joven le dijo: “Por favor, pásame un teléfono para que llame a un caíd (4) en Agadir, que fue quien me envió aquí a trabajar, yo no he venido a manifestarme, podéis comprobarlo, mi coche está fuera y tiene matrícula de Agadir”. El oficial respondió: “Tenemos ordenes del rey para hacer lo que estamos haciendo y tu quieres hablar con el caíd… ¿O hay alguien por encima del rey en este país?”

Me acuerdo muy bien de la cara de este oficial y podría reconocerlo entre mil.

Al rato, un policía me llevó desnuda, me tiró al suelo, puso su pie sobre mi garganta y dijo: “Si te mueves, puta, mato a tu madre” (…) después me golpeó en las nalgas con la mano desnuda, luego con la porra, riéndose a carcajadas.

Todos los policías que nos trataron así trabajan en la comisaría de Sidi Ifni. Puedo reconocerlos porque me los cruzo todos los días, paseando por mi barrio de Colomina.

“¡Mira, puta, el largo miembro del Majzén!” (5)

Me hicieron salir de la segunda celda, a continuación me pusieron una venda en los ojos y me llevaron de la mano al piso de arriba. Cuando llegué a no sé donde, me interrogaron sobre mi estado civil -nombre del padre, de la madre, etc.-, una ráfaga de preguntas. Me preguntaron, por ejemplo, sobre Al Wahdani (6) que yo no conocía –supe quien era después, leyendo los periódicos. Me preguntaron también si conocía a Si Barra (7). Dije que no lo conocía. Me preguntaron si formaba parte de alguna asociación, respondí que no. Me preguntaron sobre mis opiniones, si estaba satisfecha con la situación actual en Sidi Ifni. Respondí sinceramente. Si hubiera pertenecido a una asociación, se lo habría dicho para que me dejaran en paz.

Cuando el interrogatorio acabó –durante el cual, y de forma excepcional, no me golpearon- alguien me cogió por la muñeca y me hizo salir. Seguía sin ver nada. Al bajar la escalera, oí una voz, por encima de mí, que me dijo: “Quítate la venda”. Reconocí la voz del oficial con andares de pavo real.

Me quité la venda y me agarré a la muñeca del policía, por reflejo del miedo. Entonces el oficial hizo este comentario: “Suelta al chico o ¿es que ha surgido electricidad entre vosotros?” Y estalló en una risa histérica junto con sus colegas. En ese momento, el policía que me había arrancado la ropa interior la primera vez me dijo: “Vamos, vístete y lárgate a tu casa, pedazo de puta”.

Oí insultos que no había oído nunca. Lo que me pasó no me había pasado nunca en la vida. (…)

Al salir, le pedí al policía que me insultaba que me devolviera las gafas. Me respondió: “Dónde están, hija de puta”, y me empujó violentamente fuera de comisaría. Una vez fuera, me encontré frente a una jauría de policías que gritaron a coro: “¡Eh, puta!” “¡Eh, puta!” y fue entonces cuando uno de ellos me agarró por el hombro y me sacudió diciéndome: “¿Has visto, pedazo de puta? Lo larga que es la picha del Majzén ¿eh?”

Notas de las traductoras:

(1)      Fuerzas Auxiliares: órgano encargado de hacer cumplir la ley, que tiene ciertas competencias en materia de orden público.

(2)      Majzén: Término que se utiliza para referirse a la élite dirigente del país, agrupada alrededor del rey, formada por miembros de su familia y allegados, terratenientes, empresarios, líderes tribales, altos mandos militares y otras personas influyentes que constituyen el poder fáctico.

(3)      Baamraní: miembro de una tribu berebere de la región de Sidi Ifni.

(4)      Caíd: Especie de juez o gobernador en los territorios del Norte de África. Los caídes contaban con gran respeto entre la población, pues eran los encargados de mantener el orden e impartir justicia.

(5)      Zob el makhzen touil y Yedd el makhzen touila (el largo brazo del Majzén) son expresiones que se oyen con frecuencia en Marruecos. Aquí hay un juego de palabras con zob, que procede del árabe زب (zub), y significa “miembro viril” habiendo pasado al argot francés como una de las múltiples denominaciones vulgares del pene.

(6)      Mohamed Al Wahdani: Detenido político tras el sábado negro del 7 de junio.

(7)      Brahim Barra: Responsable de ATTAC en Sidi Infini, detenido tras el sábado negro.

(8)      En una entrevista posterior en Al Yazira, Maryam precisó que finalmente le habían devuelto las gafas.